It was nice to see you

(Said when leaving someone whose acquaintance you have just made.) 5. それぞれの表現の使い分け、できていますか。 次の3つの表現は、それぞれ、どんな場面で使うでしょう? Hope to see you all there! It was nice meeting you, Sookie. See 5 authoritative translations of It was nice to see you in Spanish with example sentences and audio pronunciations. eeofe.de L'ancien slogan de l'antenne 'Für die ganze Familie' (Pour toute la famille) fut remplacé par le nouveau slogan 'Schön, dich zu sehen. I really don't think either way is incorrect. nice to see you uses infinitive, and nice seeing you uses the gerund. It could be a quirky person trying to … Very nice to see you. If you want to reestablish the relationship, send or take a small gift (chocolate, flowers) with a card that only says "It's nice to see you too". (a) It was really nice seeing you again after almost two years. It was a nice way to see and experience the diversity that is the Korean culture. At a first encounter, I think "It is nice to meet you" is more common than "It is nice meeting you". 4. : It is nice to have met you. The previous channel claim 'Für die ganze Familie' (For the whole family) has been replaced with 'Schön, dich zu sehen' (Nice to see you). It was nice meeting you finally. The New Yorker. It was nice meeting you, Sookie. That's what I do. It was nice meeting you finally. You can use either one for the same response. 1) Neither is more formal than the other. It was nice meeting you, Leslie. Nice to see you. 3) Use either of them when you have seen someone who you had not seen for almost two years. So it was nice meeting you. If your email is strictly business, bypassing the “nice to meet you” portion could make your message sound too abrupt. On the other hand, if you have some positive or upbeat things to say, it makes sense to be direct and cut straight to the exciting details. @WeatherVane If I said "nice to see you" to someone, I wouldn't even notice a difference whether someone replied "good to see you" or "nice to see you." But, if they say: It's nice to see you Mary. At a first encounter, I think "It is nice to meet you" is more common than "It is nice meeting you". This is a polite phrase that you say or write to people you don't know very well, who you meet in a work situation or other formal situation. Translate It was nice to see you. // Note that a usage by one person might not mean anything. Human Vaccines and Immunotherapeutics. This is a polite phrase that you say or write to people you don't know very well, who you meet in a work situation or other formal situation. If you're both students attending the same course, and you've seen each other every day this week, then saying "it's nice to see you" would seem very strange, almost implying that you previously failed to notice the other person's presence. They're the same. Although I think it would be more colloquial to add "too" to the end (e.g., "nice to see you, too") when replying. With Tenor, maker of GIF Keyboard, add popular It Was Nice To See You animated GIFs to your conversations. Learn more useful English greetings with … At the end of that encounter, I think "It was nice meeting you" and "It was nice to meet you" are pretty much the same. The New York Times.

初対面のあいさつの定番である Nice to meet you 。 Nice meeting you, nice to see you という表現も、聞いたことがあると思います。. (b) It was really nice to see you again after almost two years. In order to post your question we need your email to notify you when the response will be available. Translate It was nice to see you. It was great (talking with / meeting / seeing) you. In the infinitive, to + the verb becomes a noun, the same as in the gerund. "It was nice seeing you" can feel slightly more informal, simply because "seeing" is easier to say than "to see," but the difference is so small and depends more on your vocal tone anyway that people use the two phrases interchangeably. Right, it was nice meeting you. It was nice meeting you, Sheriff. It was nice to meet you. See 5 authoritative translations of It was nice to see you in Spanish with example sentences and audio pronunciations. mccalive.org Era una buena forma d e ver y e xpe rimen t ar la di ve rsidad qu e es la c ul tura coreana. 3. 6. Perhaps you misheard it and he was actually saying Qué bien conocerte. It was a nice way to see and experience the diversity that is the Korean culture. mccalive.org Era una buena forma d e ver y e xpe rimen t ar la di ve rsidad qu e es la c ul tura coreana. × Ok × Signup required. You know, with all of the business I give you, it would be nice to see you down at the Clam Shack every once in a while. が正しいです。 Nice meeting you. The New York Times. Thank you so much. You usually use this at the end of your conversation with someone, or a few days later when you contact them again. Nice to Meet You! 5 “Nice to meet you” or a variation.